Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch thuật video nói chung, dịch video clip tiếng Anh nói riêng, đặc biệt là dịch kịch bản thoại – làm phụ đề tiếng Anh cho bộ các phim điện ảnh – truyền hình thuộc tất cả các thể loại. Bản dịch kịch bản thoại phim Việt Nam sang tiếng Anh Trích đoạn Bản dịch tiếng Anh lời thoại phim Mùa ổi (2000) Bản dịch lời thoại phim Mùa ổi - tiếng Anh Trích đoạn Bản dịch tiếng Anh lời thoại phim Thương nhớ đồng quê (1995) Bản dịch tiếng Anh - kịch bản thoại phim Thương nhớ đồng quê Quy trình và nhân sự tham gia dịch lời thoại và phụ đề phim Tại Dịch Thuật SMS, quy trình dịch lời thoại/phụ đề phim tiếng Anh sẽ gồm các bước như sau: 1. Chép lời tiếng Việt (transcription) >> Xem thêm dịch vụ Chép lời – phiên âm video của chúng tôi 2. Set timecode (timing phụ đề) 3. Dịch lời thoại phim sang tiếng Anh (translation) 4. Hiệu đính lời thoại tiếng Anh bởi người bản xứ >> Xem thêm dịch vụ Hiệu đính bản dịch